Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen GermanistikAlois Wierlacher Iudicium Verlag, 1985 - 456 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 22
Page 237
Prolegomena zu einer interkulturellen Germanistik Alois Wierlacher. Bewußtsein der relativen kulturellen Nähe oder Ferne seines Gegenübers ; dieses Bewußtsein kann vermutlich sogar wissenssoziologisch und sozial- historisch als Indikator ...
Prolegomena zu einer interkulturellen Germanistik Alois Wierlacher. Bewußtsein der relativen kulturellen Nähe oder Ferne seines Gegenübers ; dieses Bewußtsein kann vermutlich sogar wissenssoziologisch und sozial- historisch als Indikator ...
Page 317
... Bewußtsein in der Begeisterung für als auch der Kritik an der europäischen Welt . Auf eine von Amerika sehr unterschiedene Weise beherrscht der Gedanke eines so- zialen Experiments das private und öffentliche Bewußtsein . 5 Diese ...
... Bewußtsein in der Begeisterung für als auch der Kritik an der europäischen Welt . Auf eine von Amerika sehr unterschiedene Weise beherrscht der Gedanke eines so- zialen Experiments das private und öffentliche Bewußtsein . 5 Diese ...
Page 413
... Bewußtsein der eigenen natio- nal - kulturalen Identität in Deutschland in einer tiefen und anhaltenden Krise befindet , ist für einen deutschen Leser ein literarischer Text gerade dort von besonderem Interesse , wo er Antwort gibt auf ...
... Bewußtsein der eigenen natio- nal - kulturalen Identität in Deutschland in einer tiefen und anhaltenden Krise befindet , ist für einen deutschen Leser ein literarischer Text gerade dort von besonderem Interesse , wo er Antwort gibt auf ...
Table des matières
Section 1 | 34 |
Section 2 | 36 |
Section 3 | 47 |
Droits d'auteur | |
46 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen Germanistik Alois Wierlacher Affichage d'extraits - 1985 |
Expressions et termes fréquents
Adolf Muschg afrikanische Germanistik afrikanischen Literatur Alterität Aspekte ästhetischen Ausland Auslandsgermanistik Autoren Band Bedeutung Begriff beiden Beispiel Bertolt Brecht besonders bestimmten bewußt Bewußtsein Brecht Bundesrepublik chen DDR-Literatur Deutsch als Fremdsprache deutschen Literatur deutschen Sprache Deutschland deutschsprachigen Dialekt Distanz Erfahrung erst europäischen Fach Deutsch Forschung Frage Fremdheit fremdkulturellen Fremdsprache Deutsch Gadamer gallischen Gedicht Georg Brandes gerade Geschichte Gesellschaft gibt Goethe heißt Hermeneutik heute historischen Hochdeutsch Hrsg Hugo Loetscher Identität intellektuellen Stil interkulturelle Germanistik Interpretation Jahrbuch Deutsch Jahre Jahrhundert japanischen jeweils Komparatistik konnotative könnte Kontext Krusche Kultur kulturellen kultursemiotische Land läßt Lese-Erfahrung Leser lich literarischer Texte Literaturgeschichte Literaturwissenschaft Max Frisch Menschen möglich München Mundart muß neue Perspektive politischen Prozeß regionale Rezeption Robinson sachsonischen sche schen schließlich Schreiben Schweiz Signifikat Sinne soll sozialen Sprache sprachlichen Studenten teutonischen Thema Theorie tion Tradition unsere Unterschiede Vergleich verschiedenen Verstehen viel vielleicht weiß Welt Werke Wierlacher Wirklichkeit Wissenschaft Wort zwei