Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen GermanistikAlois Wierlacher Iudicium Verlag, 1985 - 456 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 41
Page 17
... Land nicht meint , man müsse allem gegenüber eine heimatliche Über- einstimmung empfinden . [ ... ] Schon das gibt dem fremden Land jedesmal etwas Befreiendes , Erfrischendes❝49 . Denn was Frisch vom fremden Land zu sagen weiß , gilt ...
... Land nicht meint , man müsse allem gegenüber eine heimatliche Über- einstimmung empfinden . [ ... ] Schon das gibt dem fremden Land jedesmal etwas Befreiendes , Erfrischendes❝49 . Denn was Frisch vom fremden Land zu sagen weiß , gilt ...
Page 269
... Land mit relativem kultu- rellem Konsensus nur als ein Kontrast erfahren werden , angesichts dessen es darauf ankommt , sich auf seine eigenen Traditionsnormen und Wertvor- stellungen zu besinnen . Wenn gleichzeitig die Radikalität des ...
... Land mit relativem kultu- rellem Konsensus nur als ein Kontrast erfahren werden , angesichts dessen es darauf ankommt , sich auf seine eigenen Traditionsnormen und Wertvor- stellungen zu besinnen . Wenn gleichzeitig die Radikalität des ...
Page 432
... Land : Deutsch- land . München 1983 , S. 121ff . 2 Alois Wierlacher : Mit fremden Augen . Vorbereitende Bemerkungen zu einer interkulturellen Hermeneutik deutscher Literatur . In : Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 9 , 1983 , S. 1-16 ...
... Land : Deutsch- land . München 1983 , S. 121ff . 2 Alois Wierlacher : Mit fremden Augen . Vorbereitende Bemerkungen zu einer interkulturellen Hermeneutik deutscher Literatur . In : Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 9 , 1983 , S. 1-16 ...
Table des matières
Mit anderen Augen oder Fremdheit | 3 |
Affinität und Abhebung Zum Problem | 27 |
Produzierte und erfahrene Fremde Zu | 47 |
Droits d'auteur | |
18 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen Germanistik Alois Wierlacher Affichage d'extraits - 1985 |
Expressions et termes fréquents
Adolf Muschg afrikanische Germanistik afrikanischen Literatur Alterität Aspekte ästhetischen Ausland Auslandsgermanistik Autoren Band Bedeutung Begriff beiden Beispiel besonders bestimmten bewußt Bewußtsein Brecht Bundesrepublik chen Christine Nöstlinger DDR-Literatur Deutsch als Fremdsprache deutschen Literatur deutschen Sprache Deutschland deutschsprachigen Dialekt Distanz eigenen Erfahrung erst europäischen Fach Deutsch Frage Fremde Fremdheit fremdkulturellen Fremdsprache Deutsch Gadamer gallischen Gedicht Georg Brandes gerade Geschichte Gesellschaft gibt Goethe heißt Hermeneutik heute historischen Hochdeutsch Hrsg Hugo Loetscher Identität intellektuellen Stil interkulturelle Germanistik Interpretation Jahrbuch Deutsch Jahre Jahrhundert japanischen jeweils Komparatistik konnotative könnte Kontext Krusche Kultur kulturellen kultursemiotische Land läßt Lese-Erfahrung Leser lich literarischer Texte Literaturgeschichte Literaturwissenschaft Max Frisch Menschen möglich München Mundart muß neue Perspektive politischen Prozeß regionale Rezeption Robinson sachsonischen sche schen schließlich Schreiben Schweiz Signifikat Sinne soll sozialen Sprache sprachlichen Studenten teutonischen Thema Theorie tion Tradition unsere Unterschiede Vergleich verschiedenen Verstehen viel weiß Welt Werke Wierlacher Wirklichkeit Wissenschaft Wort zwei