Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen GermanistikAlois Wierlacher Iudicium Verlag, 1985 - 456 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 18
Page 373
... Lese - Erfahrung durch ein Verstummen zu vermeiden , möchte ich Flucht nach innen nennen . b ) Die zweite charakteristische Tendenz in Gesprächen , die auf einen Vergleich von Lese - Erfahrung abzielen , hängt mit der Leistung der Kon ...
... Lese - Erfahrung durch ein Verstummen zu vermeiden , möchte ich Flucht nach innen nennen . b ) Die zweite charakteristische Tendenz in Gesprächen , die auf einen Vergleich von Lese - Erfahrung abzielen , hängt mit der Leistung der Kon ...
Page 375
... Lese - Erfahrung zu kämpfen - umso mehr , wenn die Teilnehmer sich ihrer eigenen Ausgangslage nach über große histori- sche Distanzen verständigen müssen . Dabei pflegt dann der Druck eines latenten Europa - Zentrismus noch das Seinige ...
... Lese - Erfahrung zu kämpfen - umso mehr , wenn die Teilnehmer sich ihrer eigenen Ausgangslage nach über große histori- sche Distanzen verständigen müssen . Dabei pflegt dann der Druck eines latenten Europa - Zentrismus noch das Seinige ...
Page 377
... Lese - Erfahrung , von Leser- Reaktionen also , die noch keine Deutungen des Textes als ganzen sind , muß der dem Text eingezeichnete Leerstellenbetrag sein , der Spielraum also , der den Leser als Subjekt zur Konsistenzbildung ...
... Lese - Erfahrung , von Leser- Reaktionen also , die noch keine Deutungen des Textes als ganzen sind , muß der dem Text eingezeichnete Leerstellenbetrag sein , der Spielraum also , der den Leser als Subjekt zur Konsistenzbildung ...
Table des matières
Mit anderen Augen oder Fremdheit | 3 |
Affinität und Abhebung Zum Problem | 27 |
Produzierte und erfahrene Fremde Zu | 47 |
Droits d'auteur | |
18 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen Germanistik Alois Wierlacher Affichage d'extraits - 1985 |
Expressions et termes fréquents
Adolf Muschg afrikanische Germanistik afrikanischen Literatur Alterität Aspekte ästhetischen Ausland Auslandsgermanistik Autoren Band Bedeutung Begriff beiden Beispiel besonders bestimmten bewußt Bewußtsein Brecht Bundesrepublik chen Christine Nöstlinger DDR-Literatur Deutsch als Fremdsprache deutschen Literatur deutschen Sprache Deutschland deutschsprachigen Dialekt Distanz eigenen Erfahrung erst europäischen Fach Deutsch Frage Fremde Fremdheit fremdkulturellen Fremdsprache Deutsch Gadamer gallischen Gedicht Georg Brandes gerade Geschichte Gesellschaft gibt Goethe heißt Hermeneutik heute historischen Hochdeutsch Hrsg Hugo Loetscher Identität intellektuellen Stil interkulturelle Germanistik Interpretation Jahrbuch Deutsch Jahre Jahrhundert japanischen jeweils Komparatistik konnotative könnte Kontext Krusche Kultur kulturellen kultursemiotische Land läßt Lese-Erfahrung Leser lich literarischer Texte Literaturgeschichte Literaturwissenschaft Max Frisch Menschen möglich München Mundart muß neue Perspektive politischen Prozeß regionale Rezeption Robinson sachsonischen sche schen schließlich Schreiben Schweiz Signifikat Sinne soll sozialen Sprache sprachlichen Studenten teutonischen Thema Theorie tion Tradition unsere Unterschiede Vergleich verschiedenen Verstehen viel weiß Welt Werke Wierlacher Wirklichkeit Wissenschaft Wort zwei