Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen GermanistikAlois Wierlacher Iudicium Verlag, 1985 - 456 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 33
Page 213
... deutschsprachigen Raum leben und publizieren . Zugunsten einer Gliederung der deutschsprachigen Literatur in solche Teilliteraturen wirkt sich auch das neu erworbene Prestige des , kulturellen Regionalismus ' aus ( vgl . dazu in diesem ...
... deutschsprachigen Raum leben und publizieren . Zugunsten einer Gliederung der deutschsprachigen Literatur in solche Teilliteraturen wirkt sich auch das neu erworbene Prestige des , kulturellen Regionalismus ' aus ( vgl . dazu in diesem ...
Page 221
... deutschsprachigen Literatur bilden müssen , damit man zu überzeugenden Aussagen gelangt . Unter die- sem Aspekt ist die These von der ‚ einheitlichen deutschen Literatur “ nicht zu stützen ( vgl . Kreuzer 1982 , S. 14f . ) ; die DDR ...
... deutschsprachigen Literatur bilden müssen , damit man zu überzeugenden Aussagen gelangt . Unter die- sem Aspekt ist die These von der ‚ einheitlichen deutschen Literatur “ nicht zu stützen ( vgl . Kreuzer 1982 , S. 14f . ) ; die DDR ...
Page 273
... deutschsprachigen Bürgertum . Eine notwendige Folge dieser Entwicklung war das deutschsprachige Pressewesen , eine Begleiterscheinung der bürgerlichen Entwicklung . Die erste deutschsprachige Zeitung erschien im Karpatenbecken zu Anfang ...
... deutschsprachigen Bürgertum . Eine notwendige Folge dieser Entwicklung war das deutschsprachige Pressewesen , eine Begleiterscheinung der bürgerlichen Entwicklung . Die erste deutschsprachige Zeitung erschien im Karpatenbecken zu Anfang ...
Table des matières
Mit anderen Augen oder Fremdheit | 3 |
Affinität und Abhebung Zum Problem | 27 |
Produzierte und erfahrene Fremde Zu | 47 |
Droits d'auteur | |
18 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen Germanistik Alois Wierlacher Affichage d'extraits - 1985 |
Expressions et termes fréquents
Adolf Muschg afrikanische Germanistik afrikanischen Literatur Alterität Aspekte ästhetischen Ausland Auslandsgermanistik Autoren Band Bedeutung Begriff beiden Beispiel besonders bestimmten bewußt Bewußtsein Brecht Bundesrepublik chen Christine Nöstlinger DDR-Literatur Deutsch als Fremdsprache deutschen Literatur deutschen Sprache Deutschland deutschsprachigen Dialekt Distanz eigenen Erfahrung erst europäischen Fach Deutsch Frage Fremde Fremdheit fremdkulturellen Fremdsprache Deutsch Gadamer gallischen Gedicht Georg Brandes gerade Geschichte Gesellschaft gibt Goethe heißt Hermeneutik heute historischen Hochdeutsch Hrsg Hugo Loetscher Identität intellektuellen Stil interkulturelle Germanistik Interpretation Jahrbuch Deutsch Jahre Jahrhundert japanischen jeweils Komparatistik konnotative könnte Kontext Krusche Kultur kulturellen kultursemiotische Land läßt Lese-Erfahrung Leser lich literarischer Texte Literaturgeschichte Literaturwissenschaft Max Frisch Menschen möglich München Mundart muß neue Perspektive politischen Prozeß regionale Rezeption Robinson sachsonischen sche schen schließlich Schreiben Schweiz Signifikat Sinne soll sozialen Sprache sprachlichen Studenten teutonischen Thema Theorie tion Tradition unsere Unterschiede Vergleich verschiedenen Verstehen viel weiß Welt Werke Wierlacher Wirklichkeit Wissenschaft Wort zwei