Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen GermanistikAlois Wierlacher Iudicium Verlag, 1985 - 456 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 91
Page 77
... muß darum nicht notwendigerweise zur vereinnah- menden Lektüre oder zum Mißlingen führen . Sie kann auch , unter der Bedingung einer ästhetischen Rezeption , die das Werk nicht als histori- sches Dokument sieht , zu einer ästhetisch ...
... muß darum nicht notwendigerweise zur vereinnah- menden Lektüre oder zum Mißlingen führen . Sie kann auch , unter der Bedingung einer ästhetischen Rezeption , die das Werk nicht als histori- sches Dokument sieht , zu einer ästhetisch ...
Page 320
... muß . Andererseits sind die Probleme im Falle eines in der eigenen Heimat lehrenden nicht - deutschen Germanisten man muß sich immer wieder klarmachen , daß es deren eine beträchtliche Zahl gibt - nicht weniger kom- plex und eigentlich ...
... muß . Andererseits sind die Probleme im Falle eines in der eigenen Heimat lehrenden nicht - deutschen Germanisten man muß sich immer wieder klarmachen , daß es deren eine beträchtliche Zahl gibt - nicht weniger kom- plex und eigentlich ...
Page 325
... muß und erst in seinem vierten sich ganz auf sein Hauptfach konzentrieren kann , daß aber ein Normalabschluß schon nach drei Jahren in zwei Hauptfächern zu errei- chen sein muß und daß , wie auch in Deutschland , dem Studenten nicht ...
... muß und erst in seinem vierten sich ganz auf sein Hauptfach konzentrieren kann , daß aber ein Normalabschluß schon nach drei Jahren in zwei Hauptfächern zu errei- chen sein muß und daß , wie auch in Deutschland , dem Studenten nicht ...
Table des matières
Mit anderen Augen oder Fremdheit | 3 |
Affinität und Abhebung Zum Problem | 27 |
Produzierte und erfahrene Fremde Zu | 47 |
Droits d'auteur | |
18 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Das Fremde und das Eigene: Prolegomena zu einer interkulturellen Germanistik Alois Wierlacher Affichage d'extraits - 1985 |
Expressions et termes fréquents
Adolf Muschg afrikanische Germanistik afrikanischen Literatur Alterität Aspekte ästhetischen Ausland Auslandsgermanistik Autoren Band Bedeutung Begriff beiden Beispiel besonders bestimmten bewußt Bewußtsein Brecht Bundesrepublik chen Christine Nöstlinger DDR-Literatur Deutsch als Fremdsprache deutschen Literatur deutschen Sprache Deutschland deutschsprachigen Dialekt Distanz eigenen Erfahrung erst europäischen Fach Deutsch Frage Fremde Fremdheit fremdkulturellen Fremdsprache Deutsch Gadamer gallischen Gedicht Georg Brandes gerade Geschichte Gesellschaft gibt Goethe heißt Hermeneutik heute historischen Hochdeutsch Hrsg Hugo Loetscher Identität intellektuellen Stil interkulturelle Germanistik Interpretation Jahrbuch Deutsch Jahre Jahrhundert japanischen jeweils Komparatistik konnotative könnte Kontext Krusche Kultur kulturellen kultursemiotische Land läßt Lese-Erfahrung Leser lich literarischer Texte Literaturgeschichte Literaturwissenschaft Max Frisch Menschen möglich München Mundart muß neue Perspektive politischen Prozeß regionale Rezeption Robinson sachsonischen sche schen schließlich Schreiben Schweiz Signifikat Sinne soll sozialen Sprache sprachlichen Studenten teutonischen Thema Theorie tion Tradition unsere Unterschiede Vergleich verschiedenen Verstehen viel weiß Welt Werke Wierlacher Wirklichkeit Wissenschaft Wort zwei