De Navorscher: Een middel tot gedachtenwisseling en letterkundig verkeer, tusschen allen die iets weten: iets te vragen hebben, of iets kunnen oplossen ..., Volume 2J.C. Loman, Jr., 1852 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 100
Page 1
... Willem Bilderdijk . Eenige jaren geleden werd ik door een ' mijner bekenden in de gelegenheid ge- steld onderstaand Fransch versje , dat BIL- DERDIJK , Zoo het schijnt , voor den Heer KUMPEL op een afgescheurd albumblaadje had ...
... Willem Bilderdijk . Eenige jaren geleden werd ik door een ' mijner bekenden in de gelegenheid ge- steld onderstaand Fransch versje , dat BIL- DERDIJK , Zoo het schijnt , voor den Heer KUMPEL op een afgescheurd albumblaadje had ...
Page 3
... WILLEM DE ROO , geb. te ...... den .... 1753 , overl . te Tiel den .... Februarij 1813 . ABRAHAM RUTGERS , geb.te Aalsmeer , den..Sept . 1751 . WILLEM SLUITER , overl . te Rouveen , den ... Dec. 1673 . JOHANNES VOLLENHOVE , geb. te ...
... WILLEM DE ROO , geb. te ...... den .... 1753 , overl . te Tiel den .... Februarij 1813 . ABRAHAM RUTGERS , geb.te Aalsmeer , den..Sept . 1751 . WILLEM SLUITER , overl . te Rouveen , den ... Dec. 1673 . JOHANNES VOLLENHOVE , geb. te ...
Page 6
... WILLEM III . In het laatste geval zijn ook pijpen van klei soms van SCIOLUS . Kaplaken ( I .; bl . 56 , 86 , 327 ) . Het ant- woord van G. V. S. is een der zulken , die de etymologie in ' t algemeen helpen belachlijk maken en in ...
... WILLEM III . In het laatste geval zijn ook pijpen van klei soms van SCIOLUS . Kaplaken ( I .; bl . 56 , 86 , 327 ) . Het ant- woord van G. V. S. is een der zulken , die de etymologie in ' t algemeen helpen belachlijk maken en in ...
Page 22
... WILLEM WILLEMSZ , Ao . 1658. Aan het einde der voor- rede staat : Myn lieve Landes Luijden Ghegeven in mijn ... Willem III tot Stadhou der . Gelijk bekend is , werd Prins WILLEM III allereerst te Vere tot Stadhouder uitgeroepen ...
... WILLEM WILLEMSZ , Ao . 1658. Aan het einde der voor- rede staat : Myn lieve Landes Luijden Ghegeven in mijn ... Willem III tot Stadhou der . Gelijk bekend is , werd Prins WILLEM III allereerst te Vere tot Stadhouder uitgeroepen ...
Page 25
... WILLEM VAN DER RIJT , -- heer tot Brouchem enz . die dadelijk na de roemrijke vermeestering der stad daartoe ge- committeerd was , maar , gelijk BOR zegt : » ' t selve niet langh bedient hebbende , ' t sy of hy hem niet wel tot een ...
... WILLEM VAN DER RIJT , -- heer tot Brouchem enz . die dadelijk na de roemrijke vermeestering der stad daartoe ge- committeerd was , maar , gelijk BOR zegt : » ' t selve niet langh bedient hebbende , ' t sy of hy hem niet wel tot een ...
Autres éditions - Tout afficher
De Navorscher: Een middel tot gedachtenwisseling en letterkundig ..., Volume 49 Affichage du livre entier - 1899 |
De Navorscher: Een middel tot gedachtenwisseling en letterkundig ..., Volume 12 Affichage du livre entier - 1862 |
De Navorscher: Een middel tot gedachtenwisseling en letterkundig ..., Volume 39 Affichage du livre entier - 1889 |
Expressions et termes fréquents
aanteekeningen aldaar alzoo Amst Amsterdam Arabië Baronet bekend BEMPDEN berigt bezit bijzonderheden Boekweit BRUINVIS C. W. BRUINVIS CORNELIS CORNELIS TROMP Cornelis Vermuyden daer dezer dichters dien dier Dodaars Dodo Dordrecht drachme Eenhoorn eenige eeuw ELSEVIER Engelsche FEITH Fransche geboren gebragt geheel gelijk genoemd geslacht Geuzenveld geweest Gezangen goed groote Heer Hist Holland Hollandsche hunne iemand iets J. H. VAN DALE JOHAN Junij kerk Koning land Latijnsche Leyden lijk maken mede mogt N. P. BIBLIOPHILUS naam NAVORSCHER Nederlandsche OLIVIER CROMWELL omtrent onze oorsprong Ophir oude overleden PIETER portret Predikant Prins prytanen regt sche schen schijnt schrijver slechts Spanje stad stuk thans titel tusschen uitgegeven Utrecht V. D. BERG vermeld vijg vinden vindt Vlissingen volgende vraag vroeger WAGENAAR wapen weet welligt werk wien WILLEM woord Zaamslag Zeeland zegt zelve zijner zoodanige zoon zoude zulks
Fréquemment cités
Page 52 - A honey tongue, a heart of gall Is fancy's spring, but sorrow's fall.
Page 277 - Men's death I tell by doleful knell ; Lightning and thunder I break asunder ; On Sabbath all to church I call ; The sleepy head I raise from bed ; The winds so fierce I do disperse ; Men's cruel rage I do assuage.
Page 67 - Alle buitengewone onkosten ten dienste van het schip en de goederen gezamenlijk of afzonderlijk gemaakt...
Page 336 - ... On y trouve une topographie historique et médicale de Valenciennes, par le docteur Abel Stievenart, laquelle présente d'abord une histoire de Valenciennes depuis son origine jusqu'aujourd'hui. L'histoire du faux Baudouin est racontée au troisième chapitre. VI. ÉCRITS PÉRIODIQUES, JOURNAUX. 31. Messager des sciences historiques et archives des arts de Belgique , année 1846, 1™ livr.
Page 21 - Dominican friar on Pope Clement the Fourth is remarkable for the ingenuity of the verse, which is equally good when the words and sense are inverted : —
Page 156 - Zy traden in de plaats der vroegere boekschrijvers , librarii, en hadden van ouds de naauwste betrekking tot de kop of badstoven, want daar plachten zy, voor de badenden en de niet badende lediggangers , hunne liedjens en romans voor te lezen en te debiteeren, en de badstoof was meer gezocht en in trek , naarmate men daar amusante voorlezingen hoorde en opdeed.
Page 21 - Omnipotens Deus hie faciat te vivere parvo Tempore ! non stabilis sit tua conditio ! Multiplicas tua nee qu.rris res fundere clausa Janua stat, nunquam das tua pauperibus, Eximium decus hoc fecit te scandere rerum Copia, non virtus, fraus tua non tua Laus.
Page 174 - ... windows) the Dodo, beautifully finished, showing for example, though but three inches long, the auricular circle of feathers, the scutation of the tarsi, and the loose structure of the caudal plumes. In the number and proportions of the toes, and in general form, it accords with...
Page 31 - Elle est dans un quartier qui pourrait ne pas plaire ; En ce cas, le propriétaire, Avec certains mots qui font peur, Et sa baguette d'enchanteur. Emportera maison, meubles et locataire, Et...
Page 366 - t spillen van den dieren reuck; Maer niet, zoo 't glas bekoomt een breuck, Als 't edel nat geborgen wort.