De l'Allemagne, Volume 2J.J. Paschoud, 1814 - 415 pages |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
acteurs admirable aime Allemagne Allemands âme Arnold de Melchtal arts Attila avoient avoit beauté beaux-arts c'étoit caractère chant chose ciel Clara cœur comédie comique comte d'Egmont connoissance connoître crime Dieu diroit doit don Carlos dramatique drame duc d'Albe écrivains Egmont Elizabeth enfants étoient étoit événements Faust femme fiction fille foible gaieté génie genre Gessler Goethe goût homme impressions inspire Iphigénie en Tauride Jeanne d'Arc jeune l'âme l'art l'auteur l'enfer l'esprit l'histoire l'homme l'imagination Leicester Lessing littérature Luther malheur manière Marguerite Marie Marie Stuart MELVIL ment Méphistophélès mœurs mort Müller musique nature néanmoins noble ouvrages pable paroît paroles passe passions peindre peint peinture pensées père personnages philosophique pièce plaisanterie poésie poëte poétique pourroit pouvoit presque quelquefois représente rien romans sauroit scène Schiller Schlegel semble sentiment seroit seule Shakespear siècle singulièrement situations sort spectateurs sujet tableau talent Talma teur théâtre tion tique tragédie veut vrai Walstein Weislingen Werner ΙΙ ΤΟΜ
Fréquemment cités
Page 17 - Il serait donc à désirer qu'on pût sortir de l'enceinte que les hémistiches et les rimes ont tracée autour de l'art...
Page 304 - Les romans par lettres supposent toujours plus de sentiments que de faits; jamais les anciens; n'auraient imaginé de donner cette forme à leurs : fictions; et ce n'est même que depuis deux siècles que la philosophie s'est assez introduite en nousmêmes pour que l'analyse de ce qu'on éprouve tienne une si grande place dans les livres. Cette manière de concevoir les romans n'est pas aussi poétique, sans doute, que celle qui consiste tout entière dans des récits; mais l'esprit humain est maintenant...
Page 365 - Les nations doivent se servir de guide les unes aux autres, et toutes auraient tort de se priver des lumières qu'elles peuvent mutuellement se prêter. Il y"a quelque chose de...
Page 328 - J'ai parcouru les mondes, je me suis élevé au-dessus des soleils, et là aussi il n'est point de Dieu ; je suis descendu jusqu'aux dernières limites de l'univers, j'ai regardé dans l'abîme, et je me suis écrié : "Père, où es-tu...
Page 290 - C'est ainsi que Talma conçoit la situation : un cri s'échappe du cœur d'Oreste ; il dit les premiers mots avec force, et ceux qui suivent avec un abattement toujours croissant, ses bras tombent, son visage devient en un instant pâle comme la mort, et l'émotion des spectateurs s'augmente à mesure qu'il semble perdre la force de s'exprimer.
Page 359 - Schlegel, en parlant de poésie, à celle de\\ïnkelmann,en décrivant les statues; et c'est ainsi seulement qu'il est honorable d'être un critique. Tous les hommes du métier suffisent pour enseigner les fautes ou les négligences qu'on doit éviter; mais après le génie, ce qu'il ya de plus semblable à lui, c'est la puissance de le connaître et de l'admirer.
Page 365 - On ne sait pas faire un livre en Allemagne; rarement on y met l'ordre et la méthode qui classent les idées dans la tête du lecteur ; et ce n'est point parce que les Français sont impatients, mais parce qu'ils ont l'esprit juste, qu'ils se fatiguent de ce défaut...
Page 287 - Quand il paroîl un homme de génie en France, dans quelque carrière que ce soit , il atteint presque toujours à un degré de perfection sans exemple ; car il réunit l'audace qui fait sortir de la route commune, au tact du bon goût qu'il importe tant de conserver lorsque l'originalité du talent n'en souffre pas.
Page 7 - Anglais, le plaisir d'avoir un théâtre historique, d'être intéressés par nos souvenirs, émus par notre religion, comment serait-il possible de se conformer rigoureusement, d'une part, aux trois unités, et de l'autre, au genre de pompe dont on se fait une loi dans nos tragédies? C'est une question si rebattue que celle des trois unités, qu'on n'ose presque pas en reparler...
Page 225 - Attila , au milieu des flammes qui ont consumé la ville d'Aquilée ; il s'assied sur les ruines des palais qu'il vient de renverser, et semble à lui seul chargé d'accomplir en un jour l'œuvre des siècles. Il a comme une sorte de superstition envers lui-même ; il est l'objet de son culte ; il croit en lui ; il se regarde comme l'instrument des décrets du ciel, et cette conviction mêle un certain système d'équité à ses crimes.