fectueuse du mot hache venant de ascia, 39.
HAVARD adhère avec de grandes réserves au principe de la réforme, 463.
coup fait pour le progrès de la lan- gue, 458.
Indicatif présent (de la première per- sonne de l'). Introduction vicieuse de l's à la première personne de cet in- dicatif, 17.
HENRICY (Casimir). Traité de la réforme de l'orthographe. Gramère fran- sèze d'après la réforme ortografique, | Insu (Histoire du mot), 12.
Italiens et Espagnols. Leur orthographe,
JOINVILLE. Ses manuscrits, 353. JOUBERT (Laurent). Dialogue sur la cacographie fransaise, 203.
HINDRET (Jean). L'Art de bien pronon-Joux, 160. cer et de bien parler la langue fran- coise. Il se prononce en faveur de la réforme, 239.
Hiver (Histoire du mot), 112 bis. Homonymes, leur orthographe, 96, 326. Honneur (Histoire du mot), 112 bis. HOSPITAL (Michel de L'), 25. Huile. Orthographe défectueuse et con- traire à l'étymologie du mot huile, venant de oleum, 39.- Ecrit sans h se confondait avec vile, 237.
Huitre (Histoire du mot), 112 bis, 237. Hydrogène (Composition défectueuse du mot), 38.
Il signale l'inutilité des doubles lettres dans les mots où l'on n'en prononce qu'une, 161. JULLIEN (Bernard). De l'orthographe et des systèmes néographiques.-Thèses de grammaire. Les principales étymologies de la langue française.— De la nécessité de quelques réformes dans l'orthographe française, 372. Il oppose un grave inconvénient aux idées purement phonographiques dans l'article intitulé la Partie de dominos, 373. Cause de l'introduction des lettres doubles, 377. Il approuve leur retranchement et la substitution de l'f au ph, ibid. - Le mouvement de retour, 375. Inconséquences dans l'orthographe des mots dessiller, forcené, 385. Contradictions dans le Dictionnaire de l'Académie. demande que notre orthographe soit soumise à un système régulier, 380.
Il rappelle les différents chan- gements proposés par Duclos, Dan- GEAU, BEAUZEE, 382. - Il ne partage pas l'avis des néographes d'écrire: 386. pindre, pintre, Lettres caractéristiques. Ce qu'il propose pour distinguer le g dur, 387. propose de mettre la cédille sous le c du ch quand il a le son chuintant, 388. Il blâme les phonographes qui voudraient écrire chapo, bato, et demande le remplacement du ph et du th par l'f et le t, 390. Cause de l'irrégularité de la plupart de nos racines. - L'accent tonique du fran- çais, 3gr.
Causes du redou- blement de l'l. JULLIEN, 377. L mouillé. RONSARD réclame un signe distinctif pour cet, 121. Pierre CORNEILLE, id., 129. BEAU- ZÉE, id., 303. LA BRUYÈRE proteste contre l'usage en fait d'orthographe, 339. LACRETELLE, 21.
LA FONTAINE. Sa supplique en faveur de Fouquet. Orthographe de cette pièce dans l'édition princeps, 399. LAIMARIE (Guill. de) donne une édition améliorée du dictionnaire français- latin de Robert Estienne, 109. LA LOY (Charles). Balance orthogra- phique, 333.
Lancelot, 16, 226. Voyez Port-Royal. Langen-Mantel (Jérôme - Ambroise). L'orthographe de la langue françoise, 239.
Langues vivantes (Mots empruntés aux), 31, 87.
Langue française, défrancisée par la formation des mots scientifiques, 21.
Coup d'œil sur l'histoire de la langue française, 167. Grammaire historique de la langue française, 167. Durée de son enseignement d'après le programme universitaire, 348.
LA NOUE. Ouvrage sur l'orthographe qui lui est attribué, 220.
LA RAMÉE, Voy. RAMUS.
LAUNAY (PY-POULAIN de). Voy. Pr- POULAIN de LAUNAY.
Lausanne (société phonographique de), 366.
Lecture et écriture française accessibles à tous (Moyen de rendre la), 97. LÉGER NOEL. Les anomalies de la lan- gue française, ou la nécessité démon- trée d'une révolution grammaticale, 338. Spécimen de l'orthographe qu'il propose, 339. — Réclamation en faveur de l'y, 341.-Orthographe du genre, 339. Sa théorie du trait d'union, 412. Adhésion, 451. LEGOARANT (B.). Nouveau dictionnaire critique de la langue française, 343. Lettre, lètre, voy. BOILEAU, 49. Lettres et th et ph.
représentées en latin par Différence de pronon- du et
ciation du et du t, 30; du digamma éolique, 30. Lettres caractéristiques, voy. Caracté- ristiques (lettres). Lettres doubles, 48.
RONSARD, 40. Elles sont souvent remplacées dans notre orthographe par l'accent grave, 49. BOILEAU, ibid. On doit les conserver au milieu des mots quand la prononciation l'exige, 50, 357. Contradiction de l'emploi dans cer- tains mots de lettres doubles, 54. Elles n'ont pas toujours fait partie du système orthographique de la langue française. Tableau comparatif de l'orthographe des quatre livres des Rois, du dictionnaire de LE VER et de celui de ROBERT ESTIENNE, 56. Écrivains contraires à l'emploi des let- tres doubles: PERROT D'ABLANCOURT, 124.-Jouy,161. — MONTAIGNE, 207. CHIFLET, 226. RODILARD, 241.
LE VER (Firmin). Son dictionnaire latin- français, 39, 101.
MATHIEU (Abel). Devis de la langue françoise, etc., 191.
MAUCONDUIT (de). Traité de l'ortho- graphe, etc., 232.
MEIGRET (Louis), 121. Orthographe
francisée des mots tirés du grec admis dans son dictionnaire, 41. — Il traduit par des mots français en ance des vocables latins en entia, 76. Lu- mière que ce dictionnaire jette sur l'état de l'écriture et de la pronon- ciation au commencement du xva sie- cle, 102 et suivantes.
Lierre (Histoire du mot), 54. LIEVIN (Louis). Adhésion, 461. Liste comparative de l'orthographe et du mode de composition de certains mots dans différents glossaires de la fin du xve et du commencement du xvi siècle, 105.
Lithontriptiques (Mauvaise composition du mot), 44.
Distinction de l'i et duj, 123. Ses ouvrages sur l'orthographe, 184. - Sa réforme, 185. Les meigretistes, 185. Suppression des lettres étymologiques qui ne se prononcent pas, 186. MENAGE (Gilles). Observations sur la langue française. Services rendus à
la langue par cet écrivain et ortho- graphe de son ouvrage, 236. Ment. Régularisation de l'orthographe des mots en ment (aboiement, balbu- tiement), 379.
MERMET (Claude). La Pratique de l'or- thographe françoise avec la manière de tenir livre de raison, 206. MEYER (Maurice). Précautions à prendre dans l'admission des mots composés au Dictionnaire, 460.
MILLERAN (René). Ses ouvrages sur l'orthographe, 240.
MOINET (Simon). La Rome ridicule du sieur de Saint-Amant, travestie à la nouvéle ortografe, pure invantion de Simon Moinét, Parisiin, 84, 230. MOLIÈRE. Son orthographe des mots Misanthrope et Psyché, 29. Voir 408.
MONET (Le P. Philibert). Invantaire des deus langues françoise et latine, 6, 7, 110. Parallèle des deus langues latine et françoise, 110. Premier lexicographe réformateur, ib. système orthographique, ib. MONTAIGNE. Essais. Son orthographe Instruction personnelle, 206, 396.
à son imprimeur au sujet de l'ortho- graphe, 206. Suppression des lettres doubles inutiles, 207.
Mots au bout des lignes (De la division des), 65.
Mots avec ch, 35. Moyen de les ra- | Mouillés (sons). Voyez / mouillé et mener à l'uniformité, 36. Mots avec ph d'un usage ordinaire, 45. - D'un usage exceptionnel, 47.
Mots où le th et le ph sont réunis (Forme barbare des), 46. Mots avec ph et th réunis, 47. Mots avec deux ph ou deux th, 47. Mots composés, chez les Latins et les Grecs, 58. - Chez les Anglais et les Italiens, 59. Anomalies daus l'écri- ture des mots composés, 61. Utilité de la suppression du tiret pour sim- plifier le pluriel des mots composés, 60 et 64. Mots composés avec ou sans tiret, 6o. Difficulté de leur recherche dans le Dictionnaire de l'Académie, 64. Utilité de leur agglutination, ibid. Agglutination des mots composés d'origine étrangère, 169.-Mots composés dans l'ouvrage de Palsgrave, 179.- Agglutination des expressions prépositives et adver- biales, BAÏF, 200; - MÉNAGE, 237. Emploi du trait d'union dans l'ita. lien, 409; l'espagnol, ibid.;- l'alle- mand, ibid.; le hollandais, ibid.; le polonais, ibid.; — le russe, ibid.; — l'anglais, 410. -Les dix règles et les exceptions dans l'emploi du trait d'u- nion selon M. POITEVIN, ibid. tinction des noms composés d'avec les locutions analogues d'après M. Léger NOEL, 412. Principes pour la com- position des mots, 413. Liste des mots composés ou pseudo-composés admis au Dictionnaire de l'Acadé- mie, 417. Mots composés du Dic- tionnaire de l'Académie, ibid. — Plu- riels donnés par l'Académie, ibid. Pluriels selon quelques grammairiens, ibid. Corrections proposées et ob servations, ibid. Précautions à ob- server dans l'admission des mots composés au Dictionnaire, 460. Mots corrigés par les Précieuses (Liste d'une partie des), 228. Mots étrangers (les) admis dans la langue devraient être francisés, 87, 169. Mots inconnus aux lexicographes figu- rant dans le Dictionnaire de Firmin LE VER, 104.
MULLER (Max). Son opinion sur la ré- forme orthographique de M. Pitman en Angleterre, 164. Son adhésion à une réforme établie sur la pronon- ciation, 164.
Mystère (Histoire du mot), 112 bis.
N double. Liste des mots s'écrivant avec un seul n, et des mots s'écrivant avec deux n, 51. Mots où le double n devrait être supprimé, 52. Causes du redoublement de l'n selon M. JUL- LIEN, 377. - Du double n dans les verbes formés sur des substantifs en ion, 57. Mots dans lesquels il de- vrait être supprimé, 58.
N mouillé d'après RONSARD, BUFFIER, VOLNEY, MARLE, FÉLINE, RAOUX, 361. Voy. ces mots.
Napoléon 1er. Ses efforts en faveur du progrès de la langue française, 346. NEGRIN (Émile). Grammaire française des gens du monde, 349. Åbus de l'orthographe étymologique, 349. Signe distinctif pour l'H aspirée, 349.
Son système orthographique, 350. Décadence de la langue française,
356. Néographes. MONET, 110.
GIRARD, 139. CASTEL, 144. BEAUZEE, 295.
RICHELET, CORNEILLE,
DE WAILLY, - JULLIEN,
Orphelin (Histoire du mot), 112 bis. Orthographe ou ortografie (voir le titre). Influence sur l'orthographe du mou- vement général des esprits et du déve- loppement des sciences, 21. - Amé- liorations proposées à l'orthographe actuelle, 23. Résumé de l'histoire de l'orthographe française, 92. Orthographe de certains mots commencement du xve siècle com- parée avec leurs formes respectives la fin de ce même siècle, 105. - Tableau des variations de l'ortho- graphe de certains mots depuis le xve siècle et d'après différents auteurs, Orthographe de l'Académie dans le Dictionnaire de 1694, 113.- Motifs allégués dans la préface de ce dictionnaire, 114.- Opinions de plu- sieurs membres de l'Académie française et de l'Académie des belles-lettres sur l'orthographe et la réforme ortho- graphique, 124. Ce qui est dit de l'orthographe françoise à la fin de l'ouvrage intitulé le Grand Dictionnaire des rimes françoises,
PALLIOT (de). Le vray orthographe fran- çois, 207. Il est ennemi de toute inno- vation orthographique, 207. PALSGRAVE (Jehan). Lesclarcissement de la langue françoyse, composé par mais- tre Jehan Palsgrave, angloys, natyf de Londres et gradue de Paris, 179. La table de ce livre peut être considérée comme un glossaire du xve siècle, 107.
A constaté le premier la position de l'accent tonique en français, ib. PANEL (Pierre). Le tableau de l'ortho- graphe françoise, 259.
Parrain (Histoire du mot), 112 bis.
Participe passé (Discussion dans l'Aca-
démie sur l'accord du), 137. M. Tell propose de le rendre invariable, 346. PASQUIER (Étienne) combat la réforme de Ramus, 194. PASTORET (de), 21.
PAUTEX. Errata du Dictionnaire de l'A- cadémie française, 342. Utilité de son travail principalement pour les imprimeurs, 343.
PEIGNÉ (M.-A), membre actif de la So-
« PrécédentContinuer » |