Images de page
PDF
ePub

RELATION DU VOYAGE DU PÈRE FLORENTIN, MIS-
SIONNAIRE CAPUCIN, PAR LE PARAGUAY, LE CHILI, LE

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

est abandonné par ses guides.
Description des forêts de ce pays.
troupeaux de bœufs.

-

[ocr errors]

Gibier..

[ocr errors][merged small]

Pages

242

[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Nombre prodigieux des

Arrivée du père à la mission de Saint-François-Xavier.
Accueil cordial qu'il reçoit des missionnaires jésuites.
Ordre établi dans cette mission.

[ocr errors]

Piété des néophytes.

[ocr errors]

-

Maison destinée à recevoir les étrangers, pendant trois
jours seulement. . .
Administration du temporel.
Travaux immenses des mis-
sionnaires pour assurer la subsistance de leurs peuplades.
Soins qu'ils donnent à la culture des terres. — Fabriques
établies parmi les Indiens. — Commerce. - Magnificence
de l'église.

[ocr errors]

Départ du père Florentin. -Peuplades de Saint-Nicolas et
de la Conception.

[merged small][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Dangers que court le missionnaire. Arrivée à la Punta.
Mendoza..

Voyage périlleux au milieu des Cordillères.

Arrivée à Santiago. Description de cette ville.

[ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]

248

250

256

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

La Conception. Le Callao. Lima. - Maisons religieuses. 262
Le père Florentin s'embarque pour les îles Mariannes.
Arrivée à l'île de Guahan. Zèle des missionnaires de
cette île.
Départ pour les îles Philippines. - Ile de Luçon. — Ville de
Manille.
Le missionnaire se rembarque pour les Indes. Son arrivée
à Pondichery, terme de son voyage.
LETTRE DU PÈRE DE HASE AU PÈRE ARENDTS. 30 mars
1718..
Le père de Hase est nommé principal du collège du Paraguay.
Il quitte sa mission de Notre-Dame-de- Lorette.
Regrets de ses néophytes. . . . .
Voyage à Cordoue du Tucuman. Les pères de Sylva et

[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

267

268

ib.

269
ib.

Pages

-

270

Assassinat du père de Blende. 273

[ocr errors]

276

Voyage des pères de Arce et de Blende, en 1714, pour dé-
couvrir un chemin qui conduisît aux missions des Chi-
quites, par le fleuve Paraguay.
Perfidie atroce des Payaguas.
Arrivée du père de Arce chez les Chiquites..
Martyre du père de Arce et de six néophytes.
LETTRE DU PÈRE CAT A MONSIEUR ***. 18 mai 1729.
Départ de Cadix. Arrivée à Sainte-Croix de Ténériffe.
Passage de la ligne. Détails sur la cérémonie en usage à ce

-

[blocks in formation]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

278
ib.

[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

Bonites.

282

[ocr errors]

Cause de ce phénomène. 284

-

Fleuve de la Plata. Bancs de sable. - Ile de los Lobos (des
Loups). Chasse des loups marins.-Poisson nommé viagros. 285
Arrivée à Buenos-Ayres. Environs de cette ville.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Républiques des sauvages. - Forme de leur gouvernement.

Caciques. Charlatans.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

Parure des hommes et des femmes.
Valeur et adresse de ces peuples. Leurs mœurs.
Leur férocité envers les prisonniers de guerre.

[merged small][ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Mariages.
Croyance des Indiens à l'existence de Dieu et à l'immortalité
de l'âme. Usage qu'ils observent dans les enterremens.
Culte qu'ils rendent à la lune, et autres superstitions. 300
LETTRE DU PÈRE ANTOINE SEPP AU PÈRE STINGLHAIM. 301
Indiens nommés Tscharos. Leur portrait. Bizarre cou-

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Arrivée du père Sepp à la mission de Notre-Dame-de-Foi.
Maladie contagieuse dans la peuplade.

sionnaire..

Accroissement de la mission de Saint-Michel.

Pages

--

Le père

rassemble les caciques, et leur représente la nécessité de
Établissement de la nouvelle co-

diviser leur peuplade.

lonie. . .

Culture du coton.

[ocr errors][merged small]

309

Construction de l'église et des maisons de la nouvelle peu-
Découverte d'une pierre nommée itacura, qui se

plade.

-

change en fer par l'action du feu.

Translation des femmes et des enfans dans la mission fondée
par le père Sepp. Forme de gouvernement donnée à

[merged small][ocr errors]
[ocr errors]

Aptitude des Indiens pour tous les arts industriels. Leur
goût particulier pour la musique.
LETTRE DU PÈRE CHOMÉ AU PÈRE VANTHIENNEN. 26 sep-

[merged small][ocr errors]
[merged small][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

317

Départ de Cadix. Relâche à Ténériffe.

Calme plat.

Feu Saint-Elme.

ils l'aperçoivent. . .

-

Ouragan. Passage et baptême de la ligne.

-

Entrée dans le fleuve de la Plata et arrivée à Buenos-Ayres. 521
Le père Chomé est employé à l'instruction des nègres de cette
ville..

[ocr errors][ocr errors]

Voyage de Buenos-Ayres à Santa-Fe. Mœurs féroces des
Guaycuréens.

Départ du missionnaire pour la mission des Guaraniens.
Manière dont on voyage dans ce pays.

Arrivée à la ville de las Corrientes.

[ocr errors]

322

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

LETTRE DU PÈRE CHOMÉ AU PÈRE VANTHIENNEN. 21 juin

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Sa fé-

ib.

rocité. Massacre des pères de Saint-Dominique. - Ven-
geance éclatante qu'en tirent les Espagnols et les Chiquites. 351
Situation du pays des Chiriguanes. ·Climat. Caciques..
Charlatans.

[ocr errors]

LETTRE DU PÈRE JEROME HARRAN A M. LE MARQUIS
DE CASTEL-FUERTE. 20 février 1733.

Révolte des peuples de la province de Paraguay.

[ocr errors]
[blocks in formation]

Trahison du commandant espagnol.

ville.

-

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

Les rebelles projettent une irruption dans les nouvelles peu-
plades. Armement des Indiens. . .
Stratagême et perfidie des rebelles. Ils pillent le collége des
jésuites et en chassent les missionnaires. -Excommunica-
tion lancée contre eux. L'évêque est assiégé dans son
palais. . . .

---

[blocks in formation]

--

336

[ocr errors]

557

Nécessité d'envoyer un

corps d'Espagnols pour combattre les révoltés et maiutenir
l'ordre.

[ocr errors]

Soulèvement des habitans de la ville de las Corrientes. .Le
lieutenant de ville est fait prisonnier.

[merged small][ocr errors]

540

-

Les rebelles sont

344

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

346

MÉMOIRE APOLOGÉTIQUE DES MISSIONS DU PARA-
GUAY, PAR LE PÈRE GASPARD RODERO.
Libelle publié en Europe contre les jésuites du Paraguay. . . 347
Ignorance de l'auteur du libelle sur la situation des provinces,
la nature de leur climat, et les fruits qu'elles produisent. 348
Prétendu commerce que font les missionnaires de l'herbe du
Paraguay.— Calomnies du libelliste à ce sujet. . . . . . 349
Accusations portées contre les missionnaires par les magis-
trats de la ville de l'Assomption. Enquête juridique.
Sentences rendues en leur faveur.
Punition d'un Indien calomniateur.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

Sur les prétendues richesses des jésuites du Paraguay..
Magnificence des églises des missions, exagérée par le libelliste. 558
Calomnies débitées contre les officiers du roi, supposés d'in-
telligence avec les missionnaires. Sur le tribut que paient

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Éloge des Indiens. — Marques fréquentes qu'ils donnent de
leur fidélité à la couronne d'Espagne.
Belle conduite des Indiens, défigurée par l'auteur du libelle. 365
Utilité de la mesure qui interdit aux étrangers tout commerce
avec les Indiens du Paraguay.
Danger qu'il y aurait à confier le gouvernement de ces peu-
plades à des corregidors espagnols.
Témoignages rendus aux jésuites du Paraguay par toutes
les autorités civiles et ecclésiastiques.
Lettre de don Pierre Faxardo, évêque de Buenos-Ayres, au roi. 376

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Lettre de don Bruno de Zavala, gouverneur de Buenos-
Ayres, au roi.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Clauses relatives aux priviléges accordés aux Indiens, et in-
sérées dans le décret que le roi Philippe V envoya en 1716
au gouverneur de Buenos-Ayres.
LETTRE DU PÈRE CHOMÉ AU PÈRE VANTHIENNEN. 3 oc-
tobre 1735. . . .

--

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Départ des pères Lizardi, Pons et Chome, pour les missions
des Chiriguanes. Arrivée à Tarija. .
Arrivée chez les Chiriguanes. - Manière dont le père Chomé
se présente aux Indiens.
Accueil qu'ils font aux mis-

sionnaires.

Débordement de la rivière de Chiquiaca.
Arrivée du missionnaire à Caaruruti.
peuples pour la religion.

-

[ocr errors]

Pages

379

381

386

387

390

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Peuplade de Caysa. Bon accueil apparent que font au
missionnaire les capitaines de la peuplade.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]
[ocr errors]

Le père Pons est dépouillé par les Indiens de Tareyri.
La bourgade de Carapari est investie par les Indiens de Caysa,
qui en veulent aux jours du père Chomé. .

Intrépidité du missionnaire. — Arrivée du capitaine de Ca-

[merged small][ocr errors][merged small]

rapari.
Tentatives infructueuses des missionnaires pour convertir à
la foi les habitans de la bourgade d'Itau.
Retour à la vallée des Salines. Martyre du père Lizardi,

[merged small][merged small][ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Moeurs féroces des Chiriguanes.
vêtemens des hommes et des femmes.

[ocr errors][ocr errors]

Mariages. Charlatans. Coutume relative aux jeunes filles.
-Jeûne des maris, pendant les couches de leurs femmes. 406
Enterrement des morts. Deuil. Croyance à l'immortalité
de l'âme et à la métempsycose. – Augures tirés du chant de
certains oiseaux.

-

408

MÉMOIRE HISTORIQUE SUR LE PÈRE CASTAGNAREZ. 410
Le père Castagnarez se consacre aux missions des Chiquites.
Description de ce pays.

[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

Conversion spontanée de la nation des Samuques.
Fondation de la mission de Saint-Ignace. — Travaux du père

« PrécédentContinuer »