Images de page
PDF
ePub

A rescouse par sa prooise
Et des chevaliers qu'il a pris,
Ki orent sor son pois enpris
A mener la en sa contrée.
Moult a bone aïe trouvée
Ki si li a couvent tenu.
Lors sont li VII frere venu,
Ki cacié orent longement
Cex qui s'en vont vilainement.
Moult li ont tout priié et quis,
Quant il orent sen estre enquis
K'il sejornast ensanble o ex.
Et il lor dist que par ex dex,
Par son cors et par l'Espinogre,
Par tout le roiame de Logre
Sera tant l'aventure quise,
K'il ont devisée et enprise,
K'en aucun liu le troveront,
Et quant il trovée l'aront,

Si lor pramet que sans trestor
Sera par ileuc son retor,
Et se il en fin ne moura,
Al revenir si lor dira

482

483

484

485

Son contenement et son estre; Car il ne porroit por rien estre, Que son estre lor fust conté De si qu'il ait son non trové Et l'aventure que il quiert. Cascuns li prie et li requiert, Ke il le laist aler o lui, Et il s'afice, que il dui, Il ne puet estre autrement fait; Ne le tignent mie à sorfait N'a orguel ni a vilonie, Il iront sans plus conpaignie. Puis lor a priié, ce me sanle, Ke il sejornent tot ensanle Et ke al castel Cadré soient Sejornant, tant qu'il le revoient,, Et qu'il oient parler de lui. Car moult grant joie et grant anui Set de voir, que il li afiert A l'aventure que il quiert, À soufrir ains que il reviegnent; Por cou lor prie qu'il se tignent Ensanble, tant qu'il le revoient. Et il bonement li otroient K'en tel maniere l'atendront. Mais moult lor poise, qu'il ne vont Ensanble o lui, s'il li pleüst; Car se il nul besoig eüst, Moult li aidascent volentiers. Atant se part des chevaliers Gavains, et va querre son non

486

4835. Et quil en fin ne moura.

Entre lui et son conpaignon.
Entre Cadrès et Ragidel
Ensanble alerent au castel
Et Cadrovains les i mena,
Ki d'ex grant joie demena,
Et qui moult grant honor lor fist.
Et cascuns des freres i mist
Son pooir qu'il n'i fali rien
A faire lor honor et bien.
Moult orent envoisié sejor,
Car onques ne passa nul jor,
Ke cascuns d'ex ne fust à cois
D'aler en riviere u en bois,
A lor pooir pooient faire,
U corre as ciers u aler traire;
Car li sire ert moult poëstis:
Et saciés bien que ses païs
Estoit aaisiés de tox biens.
Moult i avoit oisiax et ciens,
Liëmiers, saietes et ars
Rivieres et forés et pars,
Ki tot lor est abandoné.
Et le don qui estoit doné
A Ragidel, qu'il averoit
S'amie, quant il revenroit,
Li fu tenu moult loiaument.
Or me restuet dire, comment
Cil qui aloit por son non querre
En aventure par la terre
Puet traire à cief de son afaire.
Je ne vous porroie retraire
Com il ala, ne com il vint,
Ne mais que un jor li avint
Kil erroit par mí un boscage,
Et qu'il trova un ermitage,
Et que de l'ermitage iscoit
Uns chevaliers qui i avoit
La messe à l'ermite escoutée.
Si ot une cape afublée
D'escarlate à penne d'ermine,
Qrlée d'une sebeline,

487

(A cel tans n'i avoit pas mances).
Şi ot cemisse et braies blances 491
À la guise Galesce ouvrées,
S'ot unes cauces decaupées
Desus uns esperons dorés,
Ki moult estoient bien ouvrés.
Et saciés, que le chevalier
Seoit sor un moult bon destrier
Tox desarmés, l'espée cainte.
Si ot une pucele atainte,
Ki moult ert avenant et bele;
Si li contoit une nouvele,
Ki ert el païs avenue.

4851. Et kal castel.

492

Et cil bonement le salue

Ki de son non mie n'avoit.
Sire, dist il, Dix vous avoit
De cou que vous alés querrant."
Puis li a dit: „Je vous demant
S'il vous plaist, que vous me donés
Un don, qu'ensanble o moi venés
Entre vous et cel chevalier
Wi mais deduire et herbegier.
Et vous arés ostel si buen,

493

Com s'il estoit u vostre u suen;
Car il ert à vostre devise."
,,Sire, fait il, je ai enprise
Une aventure que je quier;
Por cou si vous pri et requier,
K'il ne vous poist, se je n'i vois.
Par castiax, par viles, par bois
Le querrai tant qu'ele ert trovée."
,Chevalier s'il ne vous agrée,
Fait-il, à prendre mon ostel,
Dont vous pri jou et requier d'el.
Et de cou que je vous veul dire
Ne me devés vous escondire,
Ke il m'eüst grant mesproison."
„Sans laidete et traïson,

494

Fait il, quant vous tant me proiiés
Vous en ert li dons otroiiés."
Et cil respont: „Vostre merci.
J'ai un castel moult près de ci, 495
Un petit outre ce vaucel
Si i est orendroit moult bel
Mon dis vous prest, et atorné,
Vous nen serés pas destorné
Le trait d'un arc de vostre voie.
Et por cou que je vostres soie,
Vous pri que vous sans demorer
I vegniés aveuc moi disner."
Et il li dist: „Jel vous otroi."
Atant s'en tornerent tout troi, 496
Si sont dusqu'au castel venu.
Ancois qu'il fuscent descendu,
Estoient ja les tables mises,
Et li sergant avoient prises
Les touailes et les bacins;
Les doubliers, li pains et li vins
Fu tost aparelliés et mis.
Puis se sont au disner assis,
Dès que li ave lor fu dounée,
K'il n'i ot autre demorée.
Et saciés bien que li mengiers
Fu biax et rices et pleniers,
Et liement donés et pris.
Quant il orent longement sis,

4932. cil. 5019. port.

497

Cil qui sire ert de le maison,
Mist ses II ostes à raison:
Segnor, fait il, je vous veul dire
La dolor et l'anui et l'ire
K'avenue est novelement,

499

Dont tout le mont ert en torment, 498
Quant il sera par tout seü.,
J'ere l'autre soir esmeü
Por aler en un mien afaire,
Se on peüst celer et taire
Ce que je vous veul ci conter,
Nus hom nel deüst reconter,
Mais l'uevre est ja par tout seüe,
Ki ne porroit estre teue,
Ce poise moi que on le set.
Ahi Dix! tant fortune het
Les dames et les damoiseles,
Quant eles saront ces noveles,
Ke vous m'orrés ja ci conter,
Moult se porront desconforter;
Car cil en cui Dix avoit mise
Loiauté prouece et francise,
K'il avoit fait cortois et sage,
Sans vilonnie et sans outrage,
Sans orguel et sans desmesure,
Il n'avoit de nul forfait cure,
Ains amoit honor et raison,
Est mors par mauvaise ocaison.
Et quant je tant vous en ai dit,
Savoir poés sans contredit,
Dont la mesaventure sort.
Quant on le sara à la cort,
Moult en ara li rois grant ire.
Alas! qui li osera dire

[ocr errors]

500

501

Del bon cevalier, c'on a mort
Et decaupé à si grant tort.
C'est son neveu, dont je vous cont."
Ostes, por tox les sains du mont,
Fait cil sans non, que savés vous ?"
„Jel sai bien, dist cil, à estrox."
Et vous, coument?" Jel vous dirai,
Ke ja de mot ne mentirai:

Je voloie aler l'autre soir
En deduit por mes bos veoir;
Quant je dui de ma porte iscir,
Si vi III chevaliers venir

502

Moult bien armés sor lor destriers.
Vers moi vint armés li premiers

Tox seus par mi une quarriere,
Et si laisca les II arriere;

Il me salua et je lui;
Après me dist: Sire, je cui,
Ke estés de cest ostel sire,

4941. Fait a prendre mon ostel.

4945. kil.

4992. ele.

504

Por cou vous veul proiier et dire,
Si serai vostre à tox jors mais,
Ke vous me herbegiés wi mais. 503
Et je li dis: jel vous otroi,
Lors s'en vint caiens avec moi
Li chevaliers, sel descendimes,
Et jel desarma jou meïsmes,
Puis fis en sauf ses armes metre,
Et fis mes valles entremetre
De son ceval metre à estable.
Mais se je fusce bien raisnable
Bien ehsegniés et bien cortois
J'eüsce demandé ancois,
Ki il ert, et dont il venoit,
Et kele aventure il querroit.
Car puis que je herbegié l'oi
Et je le mal et l'anui soi,
Ke il ert alés porkacier,
Je nel poi de caiens cacier,
Ne jeter de ma maison fors.
Lors vint caiens atout un cors
Uns des chevaliers qui sivoit,
Li autres qui après venoit,
Portoit les membres et le teste.
Si en demenoit moult grant feste
Et grant joie de l'aventure.
Je li demandai à droiture,
Ki ert li mors, que il portoit
Dont si grant joie demenoit,
Et por coi l'avoient ocis.
J'avoie, dist li uns, pramis
La teste à une moie amie,
Et je, se Dix me beneïe,
Dist l'autres, la moie le cors.
Et je lor redemandai lors
L'ocoison por quoi il l'avoient
Ensi ocis com il disoient.

505

506

507

Lors me commenca l'uns un conte,
Dont jou ai duel et ire et honte
De reconter le à nul home."
„Ostes, por tox les sains de Rome,
Fait cil sans non, dites le moi.
Car je vous di en bone foi
Ceste aventure que je quier.
Por cou si vous pri et requier,
Ke vous me contés tout le voir."
„Jel vous ferai moult bien savoir,
Fait li ostes, n'en doutés ja,
Si comme cil le me conta:

Li doi des chevaliers prioient
Dex damoiseles qu'il amoient,
K'à grant mervelle estoient beles:
Trois ans priierent les puceles, 508

5038. Mais se fusce bien raisnable. 5120. Ensi com ele si est doune.

Si c'onques rien n'i esploitierent.
Un jor avint que les prierent
Moult bonement de tox lor cuers.
Les damoiseles erent suers,
Et li chevalier conpaignon.
Li ainsnée dist, que le don
De s'amor avoit ja doné,
Si n'ert pas le chevalier né,
Par quoi il fust ja retoloit;
Car tant ert biax et tant valoit 50%
Cil cui ele donoit s'amor,
Ke ja n'ameroit à nul jor
Nul chevalier se celui non.
Lors li demanda cil son non
Ki se dervoit de duel et dire.
Jel puis bien en toutes cors dire,
K'il est tant et dit et només,
Que ne puet estre en cort celés,
Car cou est mon segnor Gavain,
Cui li cortois et li vilain,

510

511

Et cil qui sont par tout le mont
Loent sor tox ceux qui i sont.
Li autres enquist maintenant
A celi cui il amoit tant,
Le sien cuer et le sien pensé.
Mon cuer en est bien porpensé,
Dist ele, ja n'en doutés rien,
Je ne sai pas nomer le mien
Ki il est, ne quant jel ferai.
Mais une cose de voir sai:
Si l'avés vous très bien oï,
Ke ma suer a fait son ami
De mon segnor Gavain sans faille;
Și ne gart l'ore qu'ele i aille
A la cort le roi por li querre
Por sa druerie requerre;
Et je irai ensanble o li.
Une cose de voir vous di,
Que se me suer ne li agrée,
Ensi com el si est dounée,
Ke je meïsme mi donrai
En tel guise, que j'amerai
Un chevalier par son consel.
Et c'ert le chevalier vermel,
De qui je ferai mon ami.
Et saciés bien, que je vous di
Del bon chevalier, del seür,
Ki à la cort le roi Artur
Vint antan estre chevalier,
Ki les armes et le destrier
Conquist par son cors seulement,
Desarmés par grant herdement.
Et li rois Artus li dona

512

513

5082. qui. 5115. A la roi le roi.

Del chevalier qui en porta
Sa coupe d'or de devant lui.
Moult furent angouscox li dui,
Qui les puceles requerroient.
Puis lor discent, que il estoient
Mellor chevalier que cil n'erent.
Et les damoiseles jurerent,
Que se lor dis n'estoit provés,
Et qu'il se fuscent esprovés
Cors à cors par lor II escus,
Si qu'il les euscent vencus,
Ke jamais nul nen ameroient.
Et se il issi ne faisoient
Dedens un terme qui fust cort,
Eles iroient à la cort.

514

515

Et cil discent, se nous vencons Qui tant proïes vous avons, Dont n'arons nous vos drueries? Enfin devenrons vos amies, Disent eles, quant ce sera, Mais ja se Diu plaist, n'avenra. Car ce seroit trop grant damage. Par tel sorfait et par tel rage S'esmurent cil por Gavain querre. Tant errerent par ceste terre, Un jor avint qu'il l'encontrerent; Seul et desarmé le troverent, Cil qui querroient por ocire. C'est damage qu'il l'estuet dire, Sa desfense rien ne valut. Par itel ocoison morut Li niés le roi, ce saciés bien. Onques n'oi si grant duel de rien, Ne ja mais ne quit qu'il m'aviegne Si grant dolor por riens qu'aviegne. Quant il fu issi avenu

516

517

Et cil furent caiens venu, Ki tant l'avoient depecié, Le destre bras qu'il ot trencié, Lor demandai, sel me dounerent. Atout le sorplus s'en alerent Par matinet en lor païs. Et saciés bien que il ert mis, Se je puis vivre longement, Si bien en or et en argent; Se li orfevres ne se faint, Onques nus bias à nul cor saint 518 Ne fu mais si ricement mis, Je l'ai bien voué et pramis. Et je m'en doi bien entremetre De faire le ricement metre; Car li prodom fist moult d'onor As chevaliers de ci entor.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

521

Il lor respont, que si ert il, Ja rien de lui n'ert tenu vil Là ù il soit ne bras ne main; Car bien set que c'est de Gavain; Si doit estre moult cier tenu. Et cil qui ert sans non venu Li dist: „Sire, se Dix me gart, Ja mar de cou arés regart: Je vi, n'a pas quart jor, Gavain Vers Carduel tout delivre et sain, Si aloit aventure querre Or vous veul proiier et requerre Por amour et par guerredon, Ke me creantés un seul don, Et je ne vous querrai sorfait." „Dont ert il, fait li ostes, fait, Par si que je faire le puisce." „Ensengniés me dont ù je truisce 522 Ces qui ensi se sont vanté, K'ont mon segnor Gavain maté, Et qu'il a par ex recut mort. Et saciés bien que il ont tort, Et que moult laidement l'ocissent, Sans cou que nul mot ne li dissent, Ne qu'il n'avoit d'ex nul regart. N'a sous ciel home qui esgart, Ki en lui ot sens et raison K'i ociscent en traïson. Fu ce prouece s'il l'ocissent? Après se vanterent et dissent, K'il avoient Gavain ocis. Je l'ai ja mainte fois enquis, N'onques encor ne peuc savoir Del chevalier por nul avoir Son non, ne de quel terre il fu, Fors qu'il portoit un tel escu Comme mesire Gavains porte."

523

5146. issi les faisoient. 5154. Dix. 5214. Or vous proiier et requerre. 5222. Ke il monsegnor Gavain maté.

524

À mervelle se reconforte Li ostes, qui ot tex noveles, Ki moult fi sont plaisans et beles; Puis dist: „Sire, se Dix me voie, Je vous metrai bien en le voie Moult volentiers, quant vous vaurois. Et ce est bien raisons et drois Ke de cou vous doie avoiier. Je vous vaurai ja convoiier, Tant que je vous avoierai, Et por cou vous convoierai Ke jou vous mosterai la voie." Maintenant del tout les avoie Et de lor nons et de lor terre De quanques il vaurent enquerre: ,,Sire, dist il, veïstes vous Onques le Faé Orgellox. Je ne sai mie bien son non Mais je sai bien que son sornon Si est de la Roce Faée;

Ensi est la vile apelée.

Li uns d'ex est ensi noumés

Et li autres est apelés

[ocr errors]

525

526

527

Par tout Goumeres sans mesure.
De cestui sor non n'ai jou cure."
Mais cil sans non: „Il n'est pas buens,
Et il est bien par raison suens."
Fait li ostes: "Il est assés
Orgellox et desmesurés.
Et si ai jou malement dit
Je meïsme nient contredit.
Si est il bien dit et prouvés
K'onques nus trop ne fu d'assés.
Le tiers n'i sai je pas qui fu,
Ne mais qu'il ert o ex venu.
Celi oï dire et retraire
K'il n'i ala por nul mal faire,
Fors por tenir ex compaignie."
,,Ot la saisine de samie
Biax dox ostes, fait cil sans non,
Nus d'ax dex par ceste ocoison?" 528
,,Nenil, dist il, ce me fu dit,
K'eles i miscent contredit,
Et si dissent à lor amis,
Ke il lor avoient pramis
Le cors Gavain u mort u vif.
Si ot entr'ex moult grant estrif,
Car les damoiseles disoient,
Ke autrefois veu l'avoient,
Et ce n'ert mie illeuc son cors.
Et li chevalier dissent lors,
Ke si ert et sel prouveroient;
Car as marciés crier feroient
Par tox les castiax du païs,

5265. quil nest pas buens.

529

K'il avoient Gavain ocis,
Et se nus osoit ce desdire,
K'il feroient crier et dire,
K'il seroient prest du prouver,
Si ne porent encor trouver
Ki i meïst nul contredit.

532

Et de ces dex qui ce ont dit, 530
N'i a il nul qui moult ne vaille,
Si veulent prouver par bataille.
Or est la cose alée tant,
S'aucuns ne vient demain avant,
Ki pruisse que ce n'est pas voir
Enfin lor convenra avoir
Les puceles sans nul delai.
Eles en sont en tel esmai
De ce que ne puent trouver,
Ki cou lor ost à faus prouver, 531
Ne par bataille contredire;
K'à poi que ne sont mortes d'ire.
Savés porquoi eles s'esmaient
Eles dont trop que cil nes aient
En tel guisce com je vous cont?
Si dient bien que s'ocirront,
S'il les ont par ceste raison;
Car eles erent ocoison
Ke Gavains fu par eles mort,
Eles n'auroient ja confort."
,,Ostes, dist il, ne vous anuit,
Porrons nous tant errer anuit
Et demain dusqu'à mie di?
Une cose de voir vous di,
Si nel di je pas por vantance,
Se dame Dix tant nous avance
Ke demain à tans i vegnon,
Je ai talent que nous venjon
Le grant forfait que il ont dit.
Nous II i mettrons contredit
A armes, comment que il aille,
Ne puet remaindre sans bataille."
,Lors dist li ostes: Ce me sanle,
Vous ne trouverés pas ensanle
Les chevaliers que vous querés.
Se par armes les conquerés,
Dont vous avés ceste ouvre enprise,
Moult avés grant honor conquise.
Se ne faites trop grant demeure,
Vous i venrés moult bien à eure. 534
Et si vous dirai bien comment
Goumeret sans mesure atent:
Il a son pavellon tendu,
Si a longement atendu
Por cest afaire en une lande.
Si enquiert ileuc et demande
Savoir, se nus vauroit desdire

5267. quil. 5310. ke.

[ocr errors]

5340. eures.

533

« PrécédentContinuer »