L'œuvre de Molière et sa fortune en ItalieE. Loescher, 1910 - 578 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 35
Page 260
... nel brutto imbroglio ) ... Altro non è la Fisica Che la moglie del Fisico . ( 3 ) Amore è maestro d'inganni o sia la finta inferma , scherzo drammatico per musica da rappresentarsi nel teatro di Modena , l'anno 1682 , Barbieri , Bologne ...
... nel brutto imbroglio ) ... Altro non è la Fisica Che la moglie del Fisico . ( 3 ) Amore è maestro d'inganni o sia la finta inferma , scherzo drammatico per musica da rappresentarsi nel teatro di Modena , l'anno 1682 , Barbieri , Bologne ...
Page 276
... rappresentarsi a Bologna , dopo la recita dell'opera de ' Signori Accademici Costanti , Bologne , 1708 . ( 2 ) L'Ipocondriaco , trattenimento per musica da rappresentarsi nel teatro ... teatri di Bologna nei secoli XVII e XVIII ...
... rappresentarsi a Bologna , dopo la recita dell'opera de ' Signori Accademici Costanti , Bologne , 1708 . ( 2 ) L'Ipocondriaco , trattenimento per musica da rappresentarsi nel teatro ... teatri di Bologna nei secoli XVII e XVIII ...
Page 281
... rappresentarsi nel teatro Tron di S. Cassano l'autunno dell'anno 1707 , consacrato all'Altezza Serenissima di Ernesto Augusto , duca di Brunsvic ( sic ) , etc. Venise , Possetti , 1707. Musique de Francesco Gasparini . Dans l'argomento ...
... rappresentarsi nel teatro Tron di S. Cassano l'autunno dell'anno 1707 , consacrato all'Altezza Serenissima di Ernesto Augusto , duca di Brunsvic ( sic ) , etc. Venise , Possetti , 1707. Musique de Francesco Gasparini . Dans l'argomento ...
Page 283
... rappresentarsi nel R. Teatro di Torino ... l'anno 1695 , Turin , typ . Zappata , dû à la plume de Claudio Signoretti , mélodrame où Alcmena est l'amante d'Anfitrione , et Sosia fait des scènes à sa femme Zelta , n'a aucun rapport , à ...
... rappresentarsi nel R. Teatro di Torino ... l'anno 1695 , Turin , typ . Zappata , dû à la plume de Claudio Signoretti , mélodrame où Alcmena est l'amante d'Anfitrione , et Sosia fait des scènes à sa femme Zelta , n'a aucun rapport , à ...
Page 425
... rappresentarsi nel teatro di S. Angelo , il carneval dell'anno 1719 , Venise , Rossetti , 1719. Castil - Blaze ( Molière musicien , Paris , 1852 , II vol . , p . 40 ) indique une Preziosa ridicola de 1719 , celle de Ve- nise que nous ...
... rappresentarsi nel teatro di S. Angelo , il carneval dell'anno 1719 , Venise , Rossetti , 1719. Castil - Blaze ( Molière musicien , Paris , 1852 , II vol . , p . 40 ) indique une Preziosa ridicola de 1719 , celle de Ve- nise que nous ...
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
acte Agnès Alceste amoureux ancora Anselmo Arlequin Bologne Bourgeois gentilhomme Carlo carnaval Célimène Chiari comédie de l'art comédiens comique commedia comte dell'anno dire docteur Dom Juan Don Pilone Dottor dramma giocoso Fagiuoli farce fatto feint Femmes savantes forza Francesco geloso George Dandin Gepido Gigli giocoso per musica Giovanni Giuseppe Goldoni Gozzi Harpagon héros homme Isabella italien jaloux jeune fille joué Jourdain Juan L'Amour médecin l'auteur L'Avare L'École des femmes l'École des maris L'Euvre de Molière l'œuvre Lisetta livret Madame maestro maître Malade imaginaire mariage Mascarille Médecin volant medico mélodrame Milan Misanthrope Molière moliéresque monde Monsieur de Pourceaugnac moque musica da rappresentarsi musique Naples Nuovo Pantalon paraît parle personnages pièce de Molière Plaute poète Princesse d'Élide raison rappresentarsi nel teatro représentation ridicule rien rôle s'écrie Scapin Scappino scène scuola Sganarelle signor sorte Tartuffe texte théâtre TOLDO Trissotin Turin tutte tutto valet Vanesio Venise Voyez XVIIIe siècle
Fréquemment cités
Page 45 - Je consens qu'une femme ait des clartés de tout : Mais je ne lui veux point la passion choquante De se rendre savante afin d'être savante; Et j'aime que souvent, aux questions qu'on fait, Elle sache ignorer les choses qu'elle sait : De son étude enfin je veux qu'elle se cache, Et qu'elle ait du savoir sans vouloir qu'on le sache, Sans citer les auteurs, sans dire de grands mots, Et clouer de l'esprit à ses moindres propos.
Page 44 - Il n'est pas bien honnête, et pour beaucoup de causes, Qu'une femme étudie et sache tant de choses. Former aux bonnes mœurs l'esprit de ses enfants, Faire aller son ménage, avoir l'œil sur ses gens, Et régler la dépense avec économie, Doit être son étude et sa philosophie.
Page 153 - N'est-il point caché là parmi vous? Ils me regardent tous, et se mettent à rire. Vous verrez qu'ils ont part, sans doute, au vol que l'on m'a fait. Allons vite, des commissaires, des archers, des prévôts, des juges, des gênes, des potences, et des bourreaux.
Page 18 - Moi ? je ne vous l'ai point donnée de bon cœur, et vous me l'avez arrachée. M'avez-vous, avant le mariage, demandé mon consentement, et si je voulais bien de vous? Vous n'avez consulté pour cela que mon père et ma mère ; ce sont eux proprement qui vous ont épousé, et c'est pourquoi vous ferez bien de vous plaindre toujours à eux des torts que l'on pourra vous faire.
Page 44 - Nos pères, sur ce point, étaient gens bien sensés, Qui disaient qu'une femme en sait toujours assez, Quand la capacité de son esprit se hausse A connaître un pourpoint d'avec un haut-de-chausse.
Page 97 - Parce que vous êtes un grand Seigneur, vous vous croyez un grand génie !... noblesse, fortune, un rang, des places; tout cela rend si fier! Qu'avez-vous fait pour tant de biens? vous vous êtes donné la peine de naître, et rien de plus.
Page 15 - Ah! qu'une femme demoiselle est une étrange affaire ! et que mon mariage est une leçon bien parlante à tous les paysans qui veulent s'élever au-dessus de leur condition, et s'allier', comme j'ai fait, à la maison d'un gentilhomme!
Page 223 - Oh ! oh ! je n'y prenais pas garde : Tandis que, sans songer à mal , je vous regarde , Votre œil en tapinois me dérobe mon cœur ; Au voleur ! au voleur ! au voleur ! au voleur ! CATHOS.
Page 43 - Couvrez ce sein que je ne saurais voir ; Par de pareils objets les âmes sont blessées, Et cela fait venir de coupables pensées.
Page 95 - Il n'est rien qui puisse arrêter l'impétuosité de mes désirs; je me sens un cœur à aimer toute la terre; et, comme Alexandre, je souhaiterais qu'il y eût d'autres mondes, pour y pouvoir étendre mes conquêtes amoureuses.